Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. (1) Noun . Par la plume et ce qu'ils écrivent ! |
(2) Tu (Muhammad) n'est pas, par la grâce de ton Seigneur, un possédé. |
(3) Et il y aura pour toi certes, une récompense jamais interrompue. |
(4) Et tu es certes, d'une moralité imminente. |
(5) Tu verras et ils verront. |
(6) qui d'entre vous a perdu la raison. |
(7) C'est ton Seigneur qui connaît mieux ceux qui s'égarent de Son chemin, et il connaît mieux ceux qui suivent la bonne voie. |
(8) N'obéis pas à ceux qui crient en mensonge, |
(9) Ils aimeraient bien que tu transiges avec eux afin qu'ils transigent avec toi. |
(10) Et n'obéis à aucun grand jureur, méprisable, |
(11) grand diffamateur, grand colporteur de médisance, |
(12) grand empêcheur du bien, transgresseur, grand pécheur, |
(13) au cœur dur, et en plus de cela bâtard . |
(14) Même s'il est doté de richesses et (de nombreux) enfants. |
(15) Quand Nos versets lui sont récités, il dit : "Des contes d'anciens". |
(16) Nous le marquerons sur le museau [nez] . |
(17) Nous les avons éprouvés comme Nous avons éprouvés les propriétaires du verger qui avaient juré d'en faire la récolte au matin, |
(18) sans dire : "Si Allah le veut". . |
(19) Une calamité de la part de ton Seigneur tomba dessus pendant qu'ils dormaient, |
(20) et le matin, ce fut comme si tout avait été rasé. |
(21) Le [lendemain] matin, ils s'appelèrent les uns les autres : |
(22) "Partez tôt à votre champ si vous voulez le récolter". |
(23) Ils allèrent donc, tout en parlent entre eux à vois basse : |
(24) "Ne laissez aucun pauvre y entrer aujourd'hui". |
(25) Ils partirent de bonne heure décidés à user d'avarice [envers les pauvres], convaincus que cela était en leur pouvoir. |
(26) Puis, quand ils le virent [le jardin], ils dirent : "vraiment, nous avons perdus notre chemin, |
(27) Ou plutôt nous somme frustrés". |
(28) Le plus juste d'entre eux dit : "Ne vous avais-je pas dit : Si seulement vous avez rendu gloire à Allah ! " |
(29) Ils dirent : "Gloire à notre Seigneur ! Oui, nous avons été injustes". |
(30) Puis ils s'adressèrent les uns aux autres, se faisant des reproches. |
(31) Ils dirent : "Malheur à nous ! Nous avons été des rebelles. |
(32) Nous souhaitons que notre Seigneur nous le remplace par quelque chose de meilleur. Nous désirons nous rapprocher de notre Seigneur". |
(33) Tel fut le châtiment; et le châtiment de l'au-delà est plus grand encore, si seulement ils savaient ! |
(34) Les pieux auront auprès de leur Seigneur les jardins de délice. |
(35) Traiterons-Nous les soumis [à Allah] à la manière des criminels ? |
(36) Qu'avez-vous ? Comment jugez-vous ? |
(37) Ou bien avez-vous un Livre dans lequel vous apprenez |
(38) qu'en vérité vous obtiendrez tout ce que vous désirez ? |
(39) Ou bien est-ce que vous avez obtenu de Nous des serments valables jusqu'au Jour de la Résurrection, Nous engageant à vous donner ce que vous décidez ? |
(40) Demande-leur qui d'entre eux en est garant ? |
(41) Ou encore, est-ce qu'ils ont des associés ? Eh bien, qu'ils fassent venir leur associés s'ils sont véridiques ! |
(42) Le jour où ils affronteront les horreurs [du Jugement] et où ils seront appelés à la Prosternation mais ils ne le pourront pas. |
(43) Leurs regards seront abaissés, et l'avilissement les couvrira. Or, ils étaient appelés à la Prosternation au temps où ils étaient sains et saufs ! ... |
(44) Laisse-Moi donc avec quiconque traite de mensonge ce discours; Nous allons les mener graduellement par où ils ne savent pas ! |
(45) Et Je leur accorde un délai, car Mon stratagème est sûr ! |
(46) Ou bien est-ce que tu leur demandes un salaire, les accablant ainsi d'une lourde dette ? |
(47) Ou savent-ils l'Inconnaissable et c'est de là qu'ils écrivent [leurs mensonges] ? |
(48) Endure avec patience la sentence de ton Seigneur, et ne soit pas comme l'homme au Poisson (Jonas) qui appela (Allah) dans sa grande angoisse. |
(49) Si un bienfait de son Seigneur ne l'avait pas atteint, il aurait été rejeté honni sur une terre déserte, |
(50) Puis son Seigneur l'élut et le désigna au nombre des gens de bien. |
(51) Peu s'en faut que ceux qui mécroient ne te transpercent par leurs regards, quand ils entendent le Coran, ils disent : "Il est certes fou ! ". |
(52) Et ce n'est qu'un Rappel, adressé aux mondes ! . |